Mattheus 22:27

SVTen laatste na allen, is ook de vrouw gestorven.
Steph υστερον δε παντων απεθανεν και η γυνη
Trans.

ysteron de pantōn apethanen kai ē gynē


Alex υστερον δε παντων απεθανεν η γυνη
ASVAnd after them all, the woman died.
BEAnd last of all the woman came to her end.
Byz υστερον δε παντων απεθανεν και η γυνη
DarbyAnd last of all the woman also died.
ELB05Zuletzt aber von allen starb auch das Weib.
LSGAprès eux tous, la femme mourut aussi.
Peshܒܚܪܬܐ ܕܝܢ ܕܟܠܗܘܢ ܡܝܬܬ ܐܦ ܐܢܬܬܐ ܀
SchZuletzt, nach allen, starb auch die Frau.
WebAnd last of all the woman died also.
Weym till the woman also died, after surviving them all.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken